¿Quién es Jehová y qué significa ese nombre?


Jehová es Dios. Ese es el nombre con el que se identifica a Dios en la Biblia, especialmente en el Antiguo Testamento. Este nombre declara que Dios es poderoso, eterno y el creador de todo lo que existe. En la Biblia, Dios le reveló su nombre a Moisés como "YO SOY EL QUE SOY", lo que significa que Dios siempre ha existido y siempre existirá. Él es el único Dios verdadero y no hay nadie como él.

A lo largo de la historia, el pueblo de Israel consideró este nombre tan especial que evitaban pronunciarlo por respeto y usaban otras palabras como "Señor" o "Adonai". Con el tiempo, el nombre Jehová se convirtió en la manera más común de referirse a Dios en español. Aunque en el Nuevo Testamento se usa más la palabra "Señor" para hablar de Dios, sigue siendo el mismo Dios poderoso y amoroso que creó el mundo y cuida de nosotros.

¿Qué significa Jehová?

Jehová es la pronunciación aceptada en español de YHWH, el nombre de Dios más usado en el Antiguo Testamento. Significa YO SOY o SERÉ LO QUE SERÉ y es el nombre con el que Dios se identificó ante Moisés en Éxodo 3:13-15. Por lo tanto, YHWH es Dios, y el nombre YHWH afirma su eternidad.

Dios dijo que YHWH era el nombre con el que se le recordaría por todos los siglos. Sin embargo, no sabemos la pronunciación exacta de ese nombre. Hay dos razones para eso. Primero, la antigua escritura hebrea no usaba vocales, solo consonantes. La gente aprendía la pronunciación de las palabras con el uso, pero en la escritura todo se veía diferente.

La segunda razón es la reverencia que sentía el pueblo judío ante Dios y el temor que tenían de pecar usando el nombre de Dios en vano. Se tomaban muy en serio el mandamiento de Éxodo 20:7. Por eso, comenzaron a usar el nombre Adonai o Señor, para referirse a Dios.

Los judíos comenzaron a insertar las vocales de Adonai cuando veían el nombre YHWH en las Escrituras, y sonaba algo parecido a Yahowah. Al traducir la Biblia al español, se usó el nombre Jehová y así quedó la adaptación. Con el tiempo, en español se tradujo YWHW como SEÑOR (todo en mayúsculas) y Adonai, como Señor.

¿Dios es Jehová?

Ahora bien, ¿quién es Jehová? Jehová es Dios y SEÑOR sobre todo lo que existe. Él creó todo lo que hay, no hay nada ni nadie más grande o poderoso que él. Él es el Dios trino: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Es el Dios eterno que siempre ha sido y siempre será. En la Biblia encontramos atributos de Dios que comienzan con el nombre Jehová. Veamos algunos de ellos.

  • Jehová Nisi - "El SEÑOR es mi estandarte" - (Éxodo 17:15)
  • Jehová Elohim- "El SEÑOR Dios" - (Génesis 2:4)
  • Jehová Sabaot - El SEÑOR de los ejércitos (Salmo 84:12)
  • Jehová Shammah - "El SEÑOR está aquí" - (Ezequiel 48:35)
  • Jehová Raah - "El SEÑOR es mi pastor" - (Salmo 23:1)
  • Jehová Tsidkenu - "El SEÑOR es nuestra justicia" - (Jeremías 23:6)
  • Jehová Shalom - "El SEÑOR es paz" - (Jueces 6:24)
  • Jehová Rapha - "El SEÑOR que sana" - (Éxodo 15:26)
  • Jehová Jireh - El SEÑOR proveerá - (Génesis 22:14)

Sin embargo, en el Nuevo Testamento, Jesús se refirió a sí mismo como "YO SOY". ¿Cómo es esto posible? Es posible, porque Jesús es la segunda persona de la Trinidad, por lo que él también es Dios. Colosenses 2:9 dice que en Jesús habita corporalmente toda la plenitud de la Deidad. Esto significa que, para conocer y entender mejor a Jehová Dios, debemos mirar a Jesús. Jesús es el "YO SOY".

  • «... antes de que Abraham naciera, ¡yo soy!» - Juan 8:58
  • Yo soy el pan de vida - Juan 6:35
  • Yo soy la luz del mundo - Juan 8:12
  • Yo soy la puerta - Juan 10:7
  • Yo soy el buen pastor - Juan 10:11
  • Yo soy el camino, la verdad y la vida - Juan 14:6
  • Yo soy el Alfa y la Omega, el Primero y el Último, el Principio y el Fin - Apocalipsis 22:13

¿Por qué no aparece el nombre Jehová en el Nuevo Testamento?

El nombre Jehová no aparece en el Nuevo Testamento porque sus escritores no lo usaron al escribir los libros. No solo no sabían cómo se pronunciaba el nombre, sino que tampoco deseaban usarlo por reverencia o respeto a Dios.

Ni Jesús ni los apóstoles usaron el nombre Jehová en ningún momento. Cuando ellos hablaban sobre Dios, se referían a él mayormente como Padre.

Hay varios versículos que muestran que el uso de YHWH / Adonai en el Antiguo Testamento como nombre de Dios, señalaba a Jesús, el Señor (YHWH / Adonai/ Kyrios) en el Nuevo Testamento. Jesús, Dios Hijo, es YHWH, el SEÑOR.

Un ejemplo de esto, es el versículo de Mateo 3:3. Cuando habla sobre Juan el Bautista, se refiere al que prepararía el camino del SEÑOR, citando a Isaías 40:3. La palabra en el original hebreo era YHWH, pero al citar el versículo, Mateo usó la palabra "Kyrios", el equivalente en griego. El versículo es una profecía que habla sobre la venida de Jesús.

Otros artículos que te ayudarán a conocer mejor a Dios: