1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração
e falar de todas as tuas maravilhas.
2 Em ti quero alegrar-me e exultar,
e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
Leia o capítulo completo: Salmo 9

Esta passagem em outras versões da Bíblia
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 [Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Mute-Laben] Eu te louvarei, SENHOR, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
Versão Almeida Revista e Corrigida![[Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Mute-Laben] Eu te louvarei, SENHOR, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.Em ti me alegrarei e saltar](https://s.bibliaon.com/imagens/salmos_capitulo_9_versiculo_1-2_corrigida_1.jpg)