4 Restaura-nos mais uma vez,
ó Deus, nosso Salvador,
e desfaze o teu furor para conosco.
5 Ficarás indignado conosco para sempre?
Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Acaso não nos renovarás a vida,
a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor,
e concede-nos a tua salvação!
Leia o capítulo completo: Salmo 85

Esta passagem em outras versões da Bíblia
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Estarás para sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
Versão Almeida Revista e Corrigida