14 Assim como o fogo consome a floresta
e as chamas incendeiam os montes,
15 persegue-os com o teu vendaval
e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto
até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados
para sempre;
pereçam em completa desgraça.
Leia o capítulo completo: Salmo 83

Esta passagem em outras versões da Bíblia
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 assim persegue-os com a tua tempestade e assombra-os com o teu torvelinho.
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, SENHOR.
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se e pereçam.
Versão Almeida Revista e Corrigida