Salmo 77:6-10

6 de noite recordo minhas canções.
O meu coração medita,
e o meu espírito pergunta:

7 Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre?
Jamais tornará a mostrar-nos o seu favor?

8 Desapareceu para sempre o seu amor?
Acabou-se a sua promessa?

9 Esqueceu-se Deus de ser misericordioso?
Em sua ira refreou sua compaixão?

10 Então pensei: "A razão da minha dor
é que a mão direita do Altíssimo não age mais".

Leia o capítulo completo: Salmo 77

de noite recordo minhas canções.
O meu coração medita,
e o meu espírito pergunta: Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre?
Jamais tornará a mostrar-nos o seu favo

Esta passagem em outras versões da Bíblia

6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.

7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?

8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações

9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?

10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?

Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?Cessou para

6 De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:

7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?

8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se já a promessa que veio de geração em geração?

9 Esqueceu-se Deus de ter misericórdia? Ou encerrou ele as suas misericórdias na sua ira? (Selá)

10 E eu disse: isto é enfermidade minha; e logo me lembrei dos anos da destra do Altíssimo.

Versão Almeida Revista e Corrigida
De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?Cess