1 Ouve o meu clamor, ó Deus;
atenta para a minha oração.
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti
com o coração abatido;
põe-me a salvo na rocha mais alta do que eu.
3 Pois tu tens sido o meu refúgio,
uma torre forte contra o inimigo.
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda
e refugiar-me no abrigo das tuas asas.
Leia o capítulo completo: Salmo 61

Esta passagem em outras versões da Bíblia
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 [Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Neguinote] Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
Versão Almeida Revista e Corrigida![[Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Neguinote] Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu co](https://s.bibliaon.com/imagens/salmos_capitulo_61_versiculo_1-4_corrigida_2.jpg)