7 Lembra-te, ó Deus,
de que a minha vida
não passa de um sopro;
meus olhos jamais
tornarão a ver a felicidade.
8 Os que agora me veem,
nunca mais me verão;
puseste o teu olhar em mim,
e já não existo.
9 Assim como a nuvem se esvai
e desaparece,
assim quem desce à sepultura
não volta.
10 Nunca mais voltará ao seu lar;
a sua habitação não mais o conhecerá.
Leia o capítulo completo: Jó 7

Esta passagem em outras versões da Bíblia
7 Lembra-te de que a minha vida é um sopro; os meus olhos não tornarão a ver o bem.
8 Os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.
9 Tal como a nuvem se desfaz e some, aquele que desce à sepultura nunca tornará a subir.
10 Nunca mais tornará à sua casa, nem o seu lugar o conhecerá mais.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
7 Lembra-te de que a minha vida é como o vento; os meus olhos não tornarão a ver o bem.
8 Os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.
9 Tal como a nuvem se desfaz e passa, aquele que desce à sepultura nunca tornará a subir.
10 Nunca mais tornará à sua casa, nem o seu lugar jamais o conhecerá.
Versão Almeida Revista e Corrigida