13 "Se neguei justiça
aos meus servos e servas,
quando reclamaram contra mim,
14 que farei quando Deus
me confrontar?
Que responderei quando chamado
a prestar contas?
15 Aquele que me fez no ventre materno
não os fez também?
Não foi ele que nos formou,
a mim e a eles,
no interior de nossas mães?
Leia o capítulo completo: Jó 31
!["Se neguei justiça
aos meus servos e servas,
quando reclamaram contra mim, que farei quando Deus
me confrontar?
Que responderei quando chamado
a prestar contas?](https://s.bibliaon.com/imagens/jo_capitulo_31_versiculo_13-15.jpg?width=640)
Esta passagem em outras versões da Bíblia
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,
14 então que faria eu quando Deus se levantasse? E quando ele me viesse inquirir, que lhe responderia?
15 Aquele que me formou no ventre não o fez também a meu servo? E não foi um que nos plasmou na madre?
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica![Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,então que faria eu quando Deus se levantasse? E quando ele me viesse inquir](https://s.bibliaon.com/imagens/jo_capitulo_31_versiculo_13-15_atualizada_2.jpg)
13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo,
14 então, que faria eu quando Deus se levantasse? E, inquirindo a causa, que lhe responderia?
15 Aquele que me formou no ventre não o fez também a ele? Ou não nos formou do mesmo modo na madre?
Versão Almeida Revista e Corrigida![Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo,então, que faria eu quando Deus se levantasse? E, inquirindo a causa, que l](https://s.bibliaon.com/imagens/jo_capitulo_31_versiculo_13-15_corrigida_2.jpg)