Jó 19:27-29

27 Eu o verei
com os meus próprios olhos;
eu mesmo, e não outro!
Como anseia no meu peito o coração!

28 "Se vocês disserem:
'Vejamos como vamos persegui-lo,
pois a raiz do problema está nele',

29 melhor será que temam a espada,
porquanto por meio dela
a ira trará castigo para vocês,
e então vocês saberão
que há julgamento".

Leia o capítulo completo: Jó 19

Eu o verei
com os meus próprios olhos;
eu mesmo, e não outro!
Como anseia no meu peito o coração! "Se vocês disserem:
'Vejamos como vamos persegui-lo,
pois a ra

Esta passagem em outras versões da Bíblia

27 vê-lo-ei ao meu lado, e os meus olhos o contemplarão, e não mais como adversário. O meu coração desfalece dentro de mim!

28 Se disserdes: Como o havemos de perseguir! e que a causa deste mal se acha em mim,

29 temei vós a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.

Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
vê-lo-ei ao meu lado, e os meus olhos o contemplarão, e não mais como adversário. O meu coração desfalece dentro de mim!Se disserdes: Como o havemos de persegui

27 Vê-lo-ei por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros, o verão; e, por isso, o meu coração se consome dentro de mim.

28 Na verdade, que devíeis dizer: Por que o perseguimos? Pois a raiz da acusação se acha em mim.

29 Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.

Versão Almeida Revista e Corrigida
Vê-lo-ei por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros, o verão; e, por isso, o meu coração se consome dentro de mim.Na verdade, que devíeis dizer: Por que o per
Jó 19:26 Jó 19:27 Jó 19:28