7 "Pergunte, porém, aos animais,
e eles o ensinarão,
ou às aves do céu, e elas contarão a você;
8 fale com a terra, e ela o instruirá,
deixe que os peixes do mar
o informem.
9 Quem de todos eles ignora
que a mão do Senhor fez isso?
10 Em sua mão
está a vida de cada criatura
e o fôlego de toda a humanidade.
Leia o capítulo completo: Jó 12

Esta passagem em outras versões da Bíblia
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber;
8 ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes o mar to declararão.
9 Qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do Senhor fez isto?
10 Na sua mão está a vida de todo ser vivente, e o espírito de todo o gênero humano.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;
8 ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.
9 Quem não entende por todas estas coisas que a mão do SENHOR fez isto,
10 que está na sua mão a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda carne humana?
Versão Almeida Revista e Corrigida