Jó 10:1-12


1 "Minha vida só me dá desgosto;
por isso darei vazão à minha queixa
e de alma amargurada me expressarei.

2 Direi a Deus: Não me condenes;
revela-me que acusações
tens contra mim.

3 Tens prazer em oprimir-me,
em rejeitar a obra de tuas mãos,
enquanto sorris
para o plano dos ímpios?

4 Acaso tens olhos de carne?
Enxergas como os mortais?

5 Teus dias são como
os de qualquer mortal?
Os anos de tua vida
são como os do homem?

6 Pois investigas a minha iniquidade
e vasculhas o meu pecado,

7 embora saibas que não sou culpado
e que ninguém pode
livrar-me das tuas mãos.

8 "Foram as tuas mãos
que me formaram
e me fizeram.
Irás agora voltar-te e destruir-me?

9 Lembra-te de que me moldaste
como o barro;
e agora me farás voltar ao pó?

10 Acaso não me despejaste como leite
e não me coalhaste como queijo?

11 Não me vestiste de pele e carne
e não me juntaste
com ossos e tendões?

12 Deste-me vida e foste bondoso
para comigo
e na tua providência
cuidaste do meu espírito.

Leia o capítulo completo: Jó 10

"Minha vida só me dá desgosto;
por isso darei vazão à minha queixa
e de alma amargurada me expressarei. Direi a Deus: Não me condenes;
revela-me que acusações
t

Esta passagem em outras versões da Bíblia

1 Tendo tédio à minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma:

2 Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.

3 Tens prazer em oprimir, em desprezar a obra das tuas mãos e favorecer o desígnio dos ímpios?

4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?

5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,

6 para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado,

7 ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?

8 As tuas mãos me fizeram e me deram forma; e te voltas agora para me consumir?

9 Lembra-te, pois, de que do barro me formaste; e queres fazer-me tornar ao pó?

10 Não me vazaste como leite, e não me coalhaste como queijo?

11 De pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.

12 Vida e misericórdia me tens concedido, e a tua providência me tem conservado o espírito.

Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Tendo tédio à minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma:Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes com

1 A minha alma tem tédio de minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.

2 Direi a Deus: não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.

3 Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?

4 Tens tu, porventura, olhos de carne? Vês tu como vê o homem?

5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,

6 para te informares da minha iniqüidade e averiguares o meu pecado?

7 Bem sabes tu que eu não sou ímpio; todavia, ninguém há que me livre da tua mão.

8 As tuas mãos me fizeram e me entreteceram; e, todavia, me consomes.

9 Peço-te que te lembres de que, como barro, me formaste, e de que ao pó me farás tornar.

10 Porventura, não me vazaste como leite e como queijo me não coalhaste?

11 De pele e carne me vestiste e de ossos e nervos me entreteceste.

12 Vida e beneficência me concedeste; e o teu cuidado guardou o meu espírito.

Versão Almeida Revista e Corrigida
A minha alma tem tédio de minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.Direi a Deus: não me condenes; faze-me saber por que c

Jó 9:35 Jó 10:1 Jó 10:2