Filemom 1:10-21


10 apelo em favor de meu filho Onésimo, que gerei enquanto estava preso.

11 Ele antes era inútil para você, mas agora é útil, tanto para você quanto para mim.

12 Mando-o de volta a você, como se fosse o meu próprio coração.

13 Gostaria de mantê-lo comigo para que me ajudasse em seu lugar enquanto estou preso por causa do evangelho.

14 Mas não quis fazer nada sem a sua permissão, para que qualquer favor que você fizer seja espontâneo, e não forçado.

15 Talvez ele tenha sido separado de você por algum tempo, para que você o tivesse de volta para sempre,

16 não mais como escravo, mas muito além de escravo, como irmão amado. Para mim ele é um irmão muito amado, e ainda mais para você, tanto como pessoa quanto como cristão.

17 Assim, se você me considera companheiro na fé, receba-o como se estivesse recebendo a mim.

18 Se ele o prejudicou em algo ou deve alguma coisa a você, ponha na minha conta.

19 Eu, Paulo, escrevo de próprio punho: Eu pagarei - para não dizer que você me deve a própria vida.

20 Sim, irmão, eu gostaria de receber de você algum benefício por estarmos no Senhor. Reanime o meu coração em Cristo!

21 Escrevo certo de que você me obedecerá, sabendo que fará ainda mais do lhe que peço.

Leia o capítulo completo: Filemom 1

Esta passagem em outras versões da Bíblia

10 sim, rogo-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;

11 o qual outrora te foi inútil, mas agora a ti e a mim é muito útil;

12 eu to torno a enviar, a ele que é o meu próprio coração.

13 Eu bem quisera retê-lo comigo, para que em teu lugar me servisse nas prisões do evangelho;

14 mas sem o teu consentimento nada quis fazer, para que o teu benefício não fosse como por força, mas, sim, espontâneo.

15 Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,

16 não já como escravo, antes mais do que escravo, como irmão amado, particularmente de mim, e quanto mais de ti, tanto na carne como também no Senhor.

17 Assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.

18 E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, lança-o minha conta.

19 Eu, Paulo, de meu próprio punho o escrevo, eu o pagarei, para não te dizer que ainda a ti mesmo a mim te deves.

20 Sim, irmão, eu quisera regozijar-me de ti no Senhor; reanima o meu coração em Cristo.

21 Escrevo-te confiado na tua obediência, sabendo que farás ainda mais do que peço.

Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Filemom 1:9 Filemom 1:10 Filemom 1:11