11 ou faça encantamentos; que seja médium, consulte os espíritos ou consulte os mortos.
Leia o capítulo completo: Deuteronômio 18

Este versículo em outras versões da Bíblia
11 nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
11 nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos,
Versão Almeida Revista e Corrigida