2 Reis 6:27-29


27 O rei respondeu: "Se o Senhor não a socorrer, como poderei ajudá-la? Acaso há trigo na eira ou vinho no tanque de prensar uvas?"
Ela respondeu: "Esta mulher me disse: 'Vamos comer o seu filho hoje, e amanhã comeremos o meu'.

28 Contudo ele perguntou: "Qual é o problema?"

29 Então cozinhamos o meu filho e o comemos. No dia seguinte eu disse a ela que era a vez de comermos o seu filho, mas ela o havia escondido".

Leia o capítulo completo: 2 Reis 6

O rei respondeu: "Se o Senhor não a socorrer, como poderei ajudá-la? Acaso há trigo na eira ou vinho no tanque de prensar uvas?"
Ela respondeu: "Esta mulher me

Esta passagem em outras versões da Bíblia

27 Mas ele lhe disse: Se o Senhor não te acode, donde te acudirei eu? da eira ou do lagar?

28 Contudo o rei lhe perguntou: Que tens? E disse ela: Esta mulher me disse: Dá cá o teu filho, para que hoje o comamos, e amanhã comeremos o meu filho.

29 cozemos, pois, o meu filho e o comemos; e ao outro dia lhe disse eu: Dá cá o teu filho para que o comamos; e ela escondeu o seu filho.

Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Mas ele lhe disse: Se o Senhor não te acode, donde te acudirei eu? da eira ou do lagar?Contudo o rei lhe perguntou: Que tens? E disse ela: Esta mulher me disse:

27 E ele lhe disse: Se o SENHOR te não acode, de onde te acudirei eu, da eira ou do lagar?

28 Disse-lhe mais o rei: Que tens? E disse ela: Esta mulher me disse: Dá cá o teu filho, para que hoje o comamos e amanhã comeremos o meu filho.

29 Cozemos, pois, o meu filho e o comemos; mas, dizendo-lhe eu ao outro dia: Dá cá o teu filho, para que o comamos, escondeu o seu filho.

Versão Almeida Revista e Corrigida
E ele lhe disse: Se o SENHOR te não acode, de onde te acudirei eu, da eira ou do lagar?Disse-lhe mais o rei: Que tens? E disse ela: Esta mulher me disse: Dá cá

2 Reis 6:26 2 Reis 6:27 2 Reis 6:28